lunes, 24 de noviembre de 2014

Sustantivos masculinos terminados en -a


En general los sustantivos que terminan en _a en español son de género femenino, pero hay algunas excepciones, como la palabra día -y su compuesto mediodía-, de origen latino, que a pesar de ser de género masculino termina en _a. Día proviene de dies, vocablo latino masculino (jornada, en general) o femenino (fecha específica), pero en plural siempre masculino.

El caso opuesto entre los vocablos de uso más frecuente es la palabra mano, terminada en _o, pero de género femenino. En latín, manus era de género femenino; al pasar del latín al español la terminación _us se convirtió en _o, pero se mantuvo el género original de la palabra.

La mayoría de las palabras de género masculino terminadas en _a son cultismos de origen griego (helenismos) terminados en _ma y _ta. Todas estas palabras masculinas deben ser precedidas por los artículos el o un.


Helenismos terminados en _ma

A partir del siglo XV, el renovado interés por la cultura clásica favoreció la entrada de términos griegos. El origen erudito de estos helenismos hizo que llegaran a nuestro idioma como masculinos, sin que prevaleciera la tendencia analógica de los femeninos en _a. Es el caso de DILEMA, IDIOMA, PROBLEMA, TEOREMA, PROGRAMA, LEMA y SISTEMA.

Vocablos como lema y sistema fueron incluidos en los primeros diccionarios de la RAE como femeninos, y fluctuaron durante bastante tiempo en cuanto al género.

A partir del siglo XVIII, el desarrollo de las ciencias impulsó la incorporación de más helenismos, como TRAUMA o SOMA; y posteriormente la ciencia y la tecnología recurrieron al griego para crear términos especializados, como TELEGRAMA, CRIPTOGRAMA, LEXEMA, MORFEMA, FOTOGRAMA, HEMATOMA, TRIPANOSOMA, entre muchos otros.

La presión erudita influyó en que antiguos helenismos femeninos o ambiguos pasaran a ser masculinos, como: AROMA, CISMA, CLIMA, DOGMA, DRAMA, ENIGMA, FANTASMA, PRISMA y SOFISMA.

La doble presión de la analogía y la etimología ha hecho que los helenismos en _ma quedaran divididos en femeninos y masculinos. Entre los helenismos que llegaron a través del latín y se conservan femeninos están AMALGAMA, ASMA, BROMA, CALMA, CIMA, COMA, CREMA, DIADEMA, ESTRATAGEMA y PÓCIMA. 

Algunos helenismos continúan siendo ambiguos, como ANATEMA y DRACMA.


Helenismos terminados en _ta

Se dio el caso de helenismos que pasaron al castellano por el latín, por vía culta, que tuvieron un uso vacilante en cuanto al género. En la Edad Media, PLANETA y COMETA fueron consideradas palabras de género femenino, pero posteriormente el uso culto impuso el masculino para los significados relacionados con la Astronomía. El femenino se aplicó a otros significados: la planeta (casulla de forma redondeada) y la cometa (juguete; barrilete en Argentina).

Hay helenismos terminados en _ta, referidos a varones, que nunca fueron considerados femeninos, pero que actualmente son de género común porque pueden estar referidos a mujeres, como ATLETA, ASCETA, EREMITA, ANACORETA y DÉSPOTA.

Los numerosos cultismos y términos técnicos de género masculino terminados en _a han generado hipercorrección en casos como el de MAPA, que nació como tecnicismo y procede del femenino latino mappa.

Ver más:


Oficios y pasatiempos

Hay otro grupo de palabras terminadas en _ta, que pueden ir precedidas de artículo femenino o masculino, según si se refieren a un varón o a una mujer.

Algunos ejemplos de palabras que terminan en _a que admiten artículos femeninos o masculinos son: el / la DEPORTISTA; el / la TENISTA; el / la AJEDRECISTA, el / la ASTRONAUTA; el / la MALABARISTA; el / la TURISTA; el / la (MOTO)CICLISTA; el / la AUTOMOVILISTA; el / la TAXISTA; el / la FINANCISTA; el / la ESTILISTA; el / la ESCOLTA. Las palabras de este grupo provienen de diversas lenguas.

Entre los oficios que solo puede desempeñar el varón se encuentra el de cura: se trata de una palabra de género masculino terminada en _a. El origen de la palabra cura es latino: cura en latín es cuidado, atención. En español existe el cura (sacerdote) y la cura (remedio para una dolencia).

~*~

Tema relacionado:
Origen de las palabras del español