Páginas

martes, 2 de septiembre de 2014

Hispanoamérica, Iberoamérica y Latinoamérica


Hispanoamérica, Iberoamérica y Latinoamérica no son términos equivalentes, sino que se refieren a realidades distintas. La filiación histórica y cultural con respecto a España se expresa con mayor precisión con el término Hispanoamérica.


  • Hispanoamérica

Tras su desembarco en el continente americano a fines del siglo XV, España logró ampliar la Corona con la incorporación de los territorios y pobladores del Nuevo Mundo, lo que también dio lugar al mestizaje.

A comienzos del siglo XIX comenzó a desmembrarse el Imperio español en América. En un proceso paralelo a la invasión napoleónica a la Península (1808), la mayor parte de los territorios americanos declararon su independencia entre 1810 y 1830, y transitaron un tortuoso camino hasta convertirse en repúblicas liberales. Cuba declaró su independencia en 1898, perdiendo España su último dominio de ultramar.

Actualmente, Hispanoamérica es el nombre que recibe el conjunto de países americanos de lengua española. El Diccionario de la RAE define hispanoamericano como:

1. Perteneciente o relativo a españoles y americanos.
2. Compuesto de elementos propios de uno u otro pueblo.
3. Se dice de los países de América en que se habla español.
4. Se dice de los individuos de habla española nacidos o naturalizados en esos países.

La conexión entre la cultura española y la de los países americanos relacionados con ella queda claramente expresada con los términos Hispanoamérica e hispanoamericano. Se destaca el idioma español como elemento de unidad.

  • Iberoamérica

Iberoamérica comprende las naciones americanas que pertenecieron a los reinos de España y Portugal. Para el DRAE un iberoamericano es "natural de alguno de los países de América que antes formaron parte de los reinos de España y Portugal". Y lo iberoamericano es "perteneciente o relativo a estos pueblos y a España y Portugal".

El término Iberoamérica comprende por lo tanto a Brasil, y desde el punto de vista lingüístico, incluye el idioma portugués.


  • Latinoamérica


La palabra Latinoamérica denomina al conjunto de países americanos donde se hablan lenguas derivadas del latín: español, portugués y francés. En términos generales, hace referencia a los países de América cuya lengua no es el inglés

De acuerdo a la definición del DRAE, el término latinoamericano se refiere al "conjunto de los países de América colonizados por naciones latinas, es decir, España, Portugal o Francia". Esta definición incluye a los hablantes de francés (francófonos), además de los hispanohablantes y hablantes de portugués (lusófonos); excluye, asimismo, a los hablantes de inglés (anglófonos) y de neerlandés (Surinam).

Latinoamérica es una definición histórica y geográficamente imprecisa en orden a expresar vínculos culturales con España, puesto que incluye no solamente a Brasil, sino también a territorios caribeños de colonización francesa, como Haití, las islas Guadalupe y Martinica, la Guayana francesa y, en rigor, también a los territorios francohablantes de Canadá, aunque usualmente no se los considera latinoamericanos.

En los medios de comunicación es habitual la preferencia de los términos Latinoamérica o América Latina para referirse a cualquier país no angloparlante del continente. De hecho, en Estados Unidos es frecuente llamar directamente latinos a los hispanos. Al margen de esto, los estadounidenses suelen usar el gentilicio americano para referirse a ellos mismos, como si los demás países del continente y sus habitantes no lo fueran también.

La expresión América Latina aparece mencionada en el poema del colombiano José María Torres Caicedo "Las dos Américas", escrito en París en 1856, donde se lee: "La raza de América Latina/ al frente tiene la sajona raza/ enemiga mortal que ya amenaza/ su libertad destruir y su pendón". El mismo año, el escritor y filósofo chileno Francisco Bilbao ya había utilizado el gentilicio latinoamericano en una conferencia dada también en París.

El desarrollo del concepto de América Latina se relaciona en buena parte con Francia. Se dio hacia 1860, cuando Napoleón III se disponía a invadir México para imponer al emperador Maximiliano, y así contener el avance de Estados Unidos. Esta política requería singularizar rasgos de identidad cultural entre los franceces y los iberoamericanos. Un cercano colaborador de Napoleón III, el político y economista Michel Chevalier, desarrolló la idea del "panlatinismo" y contribuyó a difundir lo que sería el concepto de América Latina.

Si bien Maximiliano fue depuesto y fusilado por Benito Juárez en 1867, el concepto promovido por los franceses que une a los países iberoamericanos, Haití y la Guayana francesa, y marca un contraste con los países anglófonos, prevaleció y sigue consolidándose

Las denominaciones América Latina y Latinoamérica permiten establecer una distinción con Estados Unidos, y al mismo tiempo evitan la connotación peninsular del término Hispanoamérica, vinculado históricamente tanto al idioma español como a la religión católica y al proyecto evangelizador


    

Los países americanos donde se habla español como lengua oficial o co-oficial son: Argentina, (Belice), Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú, (Puerto Rico), República Dominicana, Uruguay y Venezuela. En Belice y Puerto Rico el español es co-oficial con el inglés; sin embargo, es el idioma más utilizado en los dos países.

Estrictamente, puede decirse de los argentinos que somos parte de la comunidad hispanoamericana, iberoamericana o latinoamericana; pero cualquiera de las dos últimas denominaciones desdibuja nuestro arraigo cultural en la hispanidad y nuestra filiación con España, que nos legó la lengua española y la religión católica. Somos, ante todo, hispanoamericanos.